Diskuze
Jednotlivé zobrazení příspěvku z diskuze Co právě čtu |
Apache - 12.02.2024 20:56:27 #
|
Dean Koontz - Nadranc (Shattered) Kniha vyšla prvně v roce 1973 a nalákal mě na ni koment na Databázi knih, kde někdo píše, že je to "fajn osmdesátkový horor". A těch není nikdy dost. Tedy těch knižních a u nás určitě ne! Takže jsem zajásal. Když jsem pak zjistil původní rok vydání, říkám si, hmm, tak Koontz předběhl dobu. A pak si říkám, moment, Koontz už psal horrorové bestsellery před Kingem? (Prý to mělo úspěch a natočili podle toho film.) Tak jsem se po koupi mrkl na krátkou autorovu poznámku vzadu a hned jsem byl doma. On to tehdy vydal pod pseudonymem. Takže se na rozdíl od Kinga za to nejspíš styděl. Za ten žánr. Teprve v roce 1980 (nebo 1982, teď si nejsem jistý) zařídil, aby to vyšlo pod jeho jménem. Štvalo ho, že všichni oslavují toho neexistujícího pseudonyma, ne jeho, Koontze. V době, kdy King už byl s podobnýma věcma dávno táákhle úspěšný. No jasně. Ale to je jedno. Proč o téhle knížce vlastně píšu? Překlad. Nemoc všech v češtině vycházejících horrorů. Už když jsem viděl, že to přeložil Milan Žáček, rozsvítila se mi v hlavě varovná kontrolka. A jasně. Snad hned v první větě nebo odstavci se píše, kolik kilometrů jízdy autem mají hlavní hrdinové před sebou. Kilometrů!! Jakých kilometrů? Jsme na americké dálnici, já se chci vžít do příběhu, ne si to převádět na české poměry. Nechci žádné kilometry, chci míle! Vždyť ti lidi v tom autě nejspíš ani neví, co je to kilometr, Žáčku! Atmosféra byla pryč. Ještě než se vůbec dostavila. Odložil jsem Nadranc, poručil si další pivo a otevřel Spark. Nadranc si nechám na jindy. Až si zvyknu na to, že v Žáčkově verzi se běžní Amerićani vyjadřují zásadně v kilometrech. God damned. |