Diskuze
Jednotlivé zobrazení příspěvku z diskuze Texty, rocková poezie ... |
Judith - 30.01.2023 18:15:14 #
|
Takový nápad. Využila jsem skvělý Gerryho songbook a vyhledala všechny výskyty slova slunce a odvozenin (sluneční a podobně) v textech Pink Floyd. Je jich docela hodně (55), určitě jde o jeden z významných motivů - už v názvu prvního LP je ostatně svítání, východem slunce tedy albová diskografie začíná. I na pozdních albech je vždycky slunce zastoupeno aspoň jednou a obvykle podstatněji než jen jako součást nějaké fráze, mihne se i v jediné zpívané skladbě na Endless River. S jednou výjimkou: na albu Obscured by Clouds (Zahaleno mraky) prostě nesvítí, tady slunce chybí. (Tohle sotva bude náhoda.) U raných singlů se na sluníčku nejspíš tak leží nebo prochází (Candy and Currant Bun, Apples and Oranges), případně jeho paprsky vstupují do pokoje (Julia Dream), má veskrze pozitivní asociace. Na Piper at the Gates of Dawn je tedy v názvu svítání a dál vidíme v názvech skladeb astronomii, mezihvězdné přelety... tady začíná to zaobírání se vesmírem, slunce je tady už víc jako nebeské těleso - v Chapter 24 máme západ a východ slunce a slunovrat. Na Saucerful of Secrets je slunce stejně jako ve skladbě Time (Dark Side) spojeno s představou ubíhajícího času a omezenosti lidského života - zkus chytit slunce, proč se nemůžeš dotknout slunce (Remember a Day), pak je tu skladba Set the Controls for the Heart of the Sun - Nastavte ovladače do srdce slunce. Ummagumma - tady jen svítí na Granchester Meadows, ale svítí! Na More je na slunci kráter a ostrov a nějaká slečna tam má sluneční světlo v očích. Zabriskie Point - v Crumbling Land do slunce vlétne orel. Atom Heart Mother - opět se leží na slunci, ale už jen ve vzpomínce a přání (Summer 68), ve Fat Old Sun je celý text o západu slunce. Meddle - opět zapadá slunce (a vyje pes), v Echoes pak "nikdo nelétá kolem Slunce" a pak se ke slunci vztahují ty "miliony zářivých ambsadorů rána". Obscured by Clouds - je tam nebe, dálka, vítr, ale slunce prostě ne, ani jednou. Zato tu hoří ohně a září svíce. Ve Stay je "konec dne" i ráno (svítání) ale jen se tu půlnoční modrá mění v šedivou a žlutý měsíc chladne. V Childhood's End je "jeden muž pod oblohou"... oni to slunce prostě vynechávají schválně. Dark Side - Breathe - zapomeň na slunce, Time - unavení z ležení na slunci (to je úplně jiný pohled na tuhle dříve tak oblíbenou a příjemnou "aktivitu"), utíkáš, abys dohonil slunce, slunce je stejné, jen ty jsi starší... No a pak Eclipse: vše pod sluncem je v souladu, ale slunce je zatemněné měsícem. (Z tohoto obrazu mi vždycky vystupoval jako zajímavý fakt, že odvrácená strana Měsíce při téhle konstelaci planet není temná, ale to zakryté Slunce je stejně důležité.) Wish You Were Here - Shine On ... - když jsi byl mladý, zářil jsi jako slunce - obraz vyhaslé (rockové) hvězdy Animals - Dogs - vše pod sluncem je hotovo The Wall - tady je na více místech trochu posměšně použité slovo Sunshine jako označení osoby (co je to s tebou, Sluníčko), potom ve skladbě Vera opět ironicky "řekla, že se zase sejdeme, jednoho slunného dne" (to je citát z písně, která se zpívala vojákům na rozloučenou) Final Cut - Two Suns in the Sunset, dvě slunce - to je evidentně o hrozbě atomového výbuchu Works - Embryo - sluneční představení A Momentary Lapse of Reason - Yet Another Movie - závěr - as he fades into the setting sun - padá do vycházejícího slunce (Gerry překládá jinak! Hm hm hm, to slunce je tu důležité, myslím...) Division Bell - Coming Back to Life - zíral jsem přímo do zařícího slunce (to je v místě skladby, kde se poprvé jakoby pookřává), na konci se pak přímo do zářícího slunce zamíří The Endless River - Louder than Words - v dešti, za slunce nebo v bouři - střídání počasí vyjadřuje ve svém součtu "vždy a za všech okolností" Přijde mi to dost zajímavé. Třeba jen to, jak četné slunce je v tom raném Barrettovském období, v jednu chvíli se jim Syd a slunce prostě spojí - na úvodu WYWH se s ním jakoby rozloučí, v tomto významu se pak plně vrací nejspíš na Coming Back to Life. V Louder than Words je to takové stvrzení. Dává to nějaký smysl? Nabízím každopádně jako ukázku, že je zajímavé dívat se na proměny motivů na větší ploše, rozumět textům neznamená jenom jet prstem po řádku. |